Семь смертных грехов переводчика
Mar. 3rd, 2024 04:04 pm1. Не вникать в смысл сказанного
2. Игнорировать интонацию и стиль оригинала
3. Не заботиться о ритме
4. Интерполировать
5. Пропускать
6. Компенсировать сверх меры
7. Небрежный синтаксис
(Сказанное относится к переводу разных видов прозы. Перевод поэзии - смертный грех сам по себе.)
(Перевожу Семь Финчера и временами заглядываю в существующие русские субтитры.)
2. Игнорировать интонацию и стиль оригинала
3. Не заботиться о ритме
4. Интерполировать
5. Пропускать
6. Компенсировать сверх меры
7. Небрежный синтаксис
(Сказанное относится к переводу разных видов прозы. Перевод поэзии - смертный грех сам по себе.)
(Перевожу Семь Финчера и временами заглядываю в существующие русские субтитры.)